Norah Jones berusaha keras untuk mencari tahu tentang telepon di tangan, tetapi terus menerus.
Menjawab dengan hormat dan bertanya: “¿Sasha apakah benar? Lanjutan, dia tidak perlu melihat pemandangan
publik! ¡Y mucho menos dejarla
aparrecer frente a Elliot y Avery! ¡Si ella confiesa, yo lo haré!”
“Milisegundo. Jones, jangan khawatir, dia berjanji padaku bahwa dia tidak akan hadir di depan nadie. Jika dia tidak
tahu apa-apa tentang ini, dia
hanya akan dipanggil tanpa salida”.
“¿Por qué Avery está viva?” Norah Jones menjawab dengan serius: “¡Después de matarla de hambre durante seis
días, podría sobrevivir!”.
“¡No esperaba que esta mujer pudiera soportar tanto! Al ver lo delgada y débil que estaba, ¡pensé que no podría
durar mucho! No sé adónde fue Elliot… … Tal vez Avery lo sepa.
Follow on NovᴇlEnglish.nᴇt“Presta much atención a la situación de Avery. Versi yang dapat Anda lihat di rumah sakit umum. Norah Jones
menginstruksikan: “¡Si puedes
averiguar el paradero de Elliot, definitivamente te kompensasi!”.
Di rumah sakit.
Saat Avery memulai dari awal, media medis vino.
“Señorita Tate, ¿cómo se siente sekarang? ¿Puedes intentar hablar? Perawatan medis: “Anda harus mengamati
keadaan di rumah sakit hari dan baru saja selama hari-hari itu. Él ha estado esperando que te despiertes.
Mirada de Avery pasó del estado de distracción al rostro del médico. “Señorita Tate, ¿puede aflojar este vestido?”
Medico señaló la camisa de hombre que tenía en la mano.
Infermera la cambió por uniformes de hospital des de de el día que estuvo hospitalizada, but siguió frándose la
camisa de los hombres y senegó a soltarla.
Había el aliento de Elliot en el, por lo que incluso si no estaba complete despierta, no se soltaría de vestido.
No me refiero a nada más. Este vestido está bastante sucio. Puedes llevarlo a lavar para tu familia”. Al ver que ella
no hablaba, el médico solo pudo encontrar otros temas for cortar.
Avery trató de mover su brazo.
Levantó el brazo sosteniendo la camisa, y cuando vio la camisa de Elliot, sus ojos estaban perdidos y su voz era
ronca: “¿Todavía estoy … vivo?”
“Tentu saja. Jauhkan diri dari pekerjaan di bungalo di pinggiran kota. Anda menyelamatkan. Tu hijo es realente
capaz”. Elogi medis: “El no single tiene la habilidad, sino also la piedad filial. Señorita Tate, Anda harus tahu apakah
Anda tahu. Anda tidak akan kecewa di masa depan. Sangat melelahkan.”
Ella frunció los labios and preguntó: “¿Cuántos días me quedé en el sotano?”
“Seis días.”
Los ojos de Avery estaban enrojecidos y se alegraba de que Hayden le hubiera salvado la vida.
“¿Dónde está Elliot?” Setelah mengonfirmasi bahwa hari ini hidup, Anda lebih fokus pada ini.
Follow on Novᴇl-Onlinᴇ.cᴏmEkspresi daftar dokter yang bertobat se volvió rígida y antinatural.
Avery captó la sutil expresión en el rostro del doctor y la campana de alarma sonó en su corazón.
“Dokter, ¿qué le pasa? Dime tú…” Rostro de Avery se sonrojó de emoción.
Termasuk trató de sentarse en la cama, tapi no pudo hacerlo porque su cuerpo estaba muy débil.
“¡Señorita Tate, tergantung pada teman Anda yang memutuskannya!” Dokter itu tidak dapat mendukung kata-kata
yang diucapkan, “Tidak apa yang bukan milikmu
, se trata del Sr. Foster, realente no entiendo”.
“¿Por que no entiendes?” Avery preguntó con lágrimas en los ojos: “¿Podría ser que lo hayan asignado a
otro médico?”
“¡Oy! Señorita Tate, solo usted ha sido rescatada. Apa yang Anda lihat, hari ini saya tidak bertemu dengan tuan
Foster. Dijo el doctor
aquí, sin at reverse a seguir hablando con ella. Porque your lágrimas habían corrido por las esquinas de sus ojos.
“Señorita Tate, primero la transferiré a la sala general. Todos tus familiares y amigos quieren verte mucho”.
El médico dijo en voz baja: “Todavía estás muy débil, por lo que no es adecuado que estés tan triste”.